Komari: ... If only my bag had been see-through. Komari: I would've taken them out before they melted. Komari: Even if I don't see it now, I'll definitely find out about it later. Riki: ... It'd be good if you had the second sight. Komari: No, the opposite... Komari: Rather than the future, I think I'd like very much to see the past. Komari: There are a lot of things I wanna forget about, but I forget even the things I don't want to lose. Komari: That's really sad. Komari: ... I think I wouldn't feel sad if I could see the past. The smile she made was somehow fainter than usual. Komari: There is a picture book I like. I read it long ago. Our conversation moved to another topic. I've come to enjoy her unpredictability. Komari: It was a story about hens, chicks and eggs. Komari: A chick hatches from an egg and becomes a hen. Komari: That hen lays an egg, and another chick hatches from that egg. Komari: But both the hen and the chick forget everything after three steps. Komari: The hen forgets about the chick, and the chick forgets about the egg. Komari: There was a picture in the book where the chick was following the hen. I loved it. Riki: But it somehow feels very philosophical... That book was for children, right? Komari: ... Yes. Komari: They keep forgetting. Komari: It made me very sad. Komari: But in the end, the hen saw an egg and remembered. Komari: I used to be an egg. Komari: Then finally, a chick brought its head out from the egg. The end. Riki: Hm, I didn't know there were such profound picture books... Komari: Profound? Riki: I feel as though that book was talking philosophy. Komari: Surely it wasn't anything that difficult. Komari: ... But, the chicks were cute. Komari: Riki-kun, do you like picture books? Riki: I'm not sure since I have only ever read a few of them. Even so, I thought the one Komari-san told me about sounded interesting... I should see if I can find it somewhere. Komari: Hmm, have you? Komari: Ah, I seem to have made a bad choice for the conversation topic, then... Riki: No, I don't think so. Komari: Hmm. Please try this fruit flavored gummy candy, instead. She held out a bad filled with candies before me. Riki: Thank you. I picked up an orange one and popped it in my mouth. Komari: I'll be going back to the classroom, then. Whilst saying that, she picked up the trash we had produced. Riki: Okay, see you later. Komari: It's just ten minutes until we meet again in the classroom, though. Riki: Yeah, you're right. Komari: Anyway, this is a ten-minute goodbye. And be sure to fix the window. Leaving me with those words, she left. Riki: (Picture books...) I'd become kind of curious about the book she mentioned. I now wanted to read it... After finishing off all the fruit gummy candies, I went back to the classroom.
no subject
Komari: I would've taken them out before they melted.
Komari: Even if I don't see it now, I'll definitely find out about it later.
Riki: ... It'd be good if you had the second sight.
Komari: No, the opposite...
Komari: Rather than the future, I think I'd like very much to see the past.
Komari: There are a lot of things I wanna forget about, but I forget even the things I don't want to lose.
Komari: That's really sad.
Komari: ... I think I wouldn't feel sad if I could see the past.
The smile she made was somehow fainter than usual.
Komari: There is a picture book I like. I read it long ago.
Our conversation moved to another topic. I've come to enjoy her unpredictability.
Komari: It was a story about hens, chicks and eggs.
Komari: A chick hatches from an egg and becomes a hen.
Komari: That hen lays an egg, and another chick hatches from that egg.
Komari: But both the hen and the chick forget everything after three steps.
Komari: The hen forgets about the chick, and the chick forgets about the egg.
Komari: There was a picture in the book where the chick was following the hen. I loved it.
Riki: But it somehow feels very philosophical... That book was for children, right?
Komari: ... Yes.
Komari: They keep forgetting.
Komari: It made me very sad.
Komari: But in the end, the hen saw an egg and remembered.
Komari: I used to be an egg.
Komari: Then finally, a chick brought its head out from the egg. The end.
Riki: Hm, I didn't know there were such profound picture books...
Komari: Profound?
Riki: I feel as though that book was talking philosophy.
Komari: Surely it wasn't anything that difficult.
Komari: ... But, the chicks were cute.
Komari: Riki-kun, do you like picture books?
Riki: I'm not sure since I have only ever read a few of them.
Even so, I thought the one Komari-san told me about sounded interesting...
I should see if I can find it somewhere.
Komari: Hmm, have you?
Komari: Ah, I seem to have made a bad choice for the conversation topic, then...
Riki: No, I don't think so.
Komari: Hmm. Please try this fruit flavored gummy candy, instead.
She held out a bad filled with candies before me.
Riki: Thank you.
I picked up an orange one and popped it in my mouth.
Komari: I'll be going back to the classroom, then.
Whilst saying that, she picked up the trash we had produced.
Riki: Okay, see you later.
Komari: It's just ten minutes until we meet again in the classroom, though.
Riki: Yeah, you're right.
Komari: Anyway, this is a ten-minute goodbye. And be sure to fix the window.
Leaving me with those words, she left.
Riki: (Picture books...)
I'd become kind of curious about the book she mentioned.
I now wanted to read it...
After finishing off all the fruit gummy candies, I went back to the classroom.